Interview with Haikaa

haikaa#HonorYourself, #HonorOthers, #HonorThePlanet, these principles permeate the works of singer-songwriter and author Haikaa. From Brazil, Japan and the US, Haikaa promotes the celebration of diversity as a catalyst for change through music and writing. You can find her on her website, YouTube, Twitter and Facebook.

  1. Tell us a little about yourself.

Hello, first of all, it’s great to be here talking to you. I’m a singer-songwriter and author and I write and sing about love in its many forms. I have lived in three different countries – Brazil, Japan, US – and one of my passions is to celebrate diversity. I think that’s one form of love. I’m a language nerd too so combining music and languages is another way in which I express love. And I have many, many songs about love, self-love, romantic love, universal love because I think it’s a wonderful way to share this feeling.

  1. What languages do you speak and at what level?

Continue reading

Interview with Erik Zidowecki

erik_avatarErik Zidowecki is a computer programmer and language lover. He is a co-founder of UniLang and founder of Parleremo, both web communities dedicated to helping people learn languages. He is also the Editor in Chief of Parrot Time magazine, a magazine devoted to language, linguistics, culture and the Parleremo community.

  1. Tell us a little about yourself

My name is Erik Zidowecki, and I live in the state of Maine in the USA. I have a mixed heritage of Lithuanian on my father’s side and Canadian on my mother’s, along with a few other ethnicities tossed in. I got my bachelor of science degree in Computers and have been using them for over 20 years in developing resources and materials for people to learn languages.

  1. What languages do you speak and at what level?

Continue reading

Interview with the President of the Venezuelan Esperanto Association

IMG_20140727_080532 - esperantoRicardo Rodrigues Coutinho was born on May 15, 1980, in Caracas and lives in the Valleys del Tuy. He studied at the School of History of the Central University of Venezuela. He began his studies in the international language Esperanto at the end of 2000 in the Venezuelan Esperanto Association. He was a member of minutes of the Cultural Esperanto Foundation (Fundaesperanto). He also worked as a member of library, secretary and he is the current president of the Venezuelan Esperanto Association. He coordinates the publication Venezuela Stelo , an official organ of the Association.  You can find him on Twitter and Instagram.

  1. Tell us a little about yourself and about the teaching role of the Venezuelan Esperanto Association.

The Venezuelan Esperanto Association is the only nonprofit organization in the country, which brings together Esperanto speakers and promoters of the Esperanto language. I have studied the language, since I was 16, I played a role as disseminator, as well as a teacher of the Association.

The range of courses and workshops have varied greatly over the years, since the work is voluntary and the country situation severely limits the possibilities of offering an intensive service. Despite this, we have: introductory workshops, courses by WhatsApp and You Tube. We also have very important achievements, which include; translations of Doña Barbara, Agriculture of the Torrid Zone, Pequeñas obras del Libertador, poems by Eloy Blanco, Otero Silva, among others.

Learning Esperanto is very fast, among other things because it is very regular and flexible, even though the study of any language is a hobby of high level of commitment. Esperanto is known to be an excellent tool to assimilate other languages, since it allows identifying the basic elements of a language, being an exercise to understand every language in the learning process. Continue reading

10 tips on how not learn a language

Are you tired of learning a language? Tired of the same advice about language learning?

Don’t worry, I have the solution!

Hownot

  1. Study only grammar

Why waste your time talking, listening, reading the language when you can just study grammar? Study only grammar and you will, probably, have more knowledge of the language grammatical structures than any native speaker will! And, who doesn’t want to know more than a native? Continue reading

The best articles on July 2016 about languages

For me, the month of July brought the best news in the world of language learning. To watch TV series or movies in original version can help in the listening understanding. I already explained how I learned English watching TV and how I use films and series to learn a new language and finally a small research shows evidence that it is possible to use television to help language learning!

NEWS OF JULY 2016

Not a myth: to watch series or films in original version helps language learning – ThinkBig

[Article in Spanish] – The best news of July for me! According to the research from the Universitat Pompeu Fabra, to watch a series in original version with English subtitles or without subtitles helped students from intermediate level to understand the language better. Continue reading

Interview with the Youtuber Richard Delamore aka Evildea

EvildeaToday, our interview is with Evidea, famous Youtuber that divulges the Esperanto language. In addition, he is an actor and public speaker. You can find him on his YouTube channel, Twitter and Facebook.

  1. Tell us a little about yourself

My online name is Evildea but my real name is Richard Delamore. I’m an Australian-Esperanto YouTuber, actor and public speaker. In vlog, I do skits, games, and present the newest happenings from the Esperanto community in Esperanto. All my recent videos are subtitled to English.

  1. What languages do you speak and at what level?

I speak English and Esperanto fluently, however I’m also conversational in Mandarin. I took part in my first Mandarin-speaking competition only three weeks ago but I didn’t win. I’ve played with many other languages, but I’m unable to converse in any of them.

  1. Why do you think people should learn Esperanto?

Continue reading

Interview with the tumbler Laura Fitzgerald

Laura - Tumblr - InterviewToday, I will interview the Irish student Laura Fitzgerald. To know more about her, visit shootabluejay.

1) Tell us a little about yourself.

My name is Laura, I’m 19 years old, and I’m from Dublin, Ireland. I’m studying Spanish and Japanese full-time in university. I like listening to music/singing and playing video games.

 2) What languages do you speak and at what level?

I’m a native English speaker, fluent in Irish and Spanish (non-native speaker of both). I can also speak basic conversational Japanese. Continue reading

Confessions of a Polyglot: demotivation

I don’t know about the other polyglots, but I can’t keep myself motivated all the time while learning a language.

In June, I had a big problem to keep me motivated to study German. Like everyone else, when I start to learn a language I get very excited, I search for thousands of information about the language, materials and methods.

Learning a language is to know a new world. Despite the difficult task ahead of us, every little step is a big step forward. By learning a word, you have improved 100% in your language. Every word learned is a victory. The feeling of understanding for the first time a word in a sentence and after a sentence in context is indescribable. However, the better you get, the lower the returns.

Suddenly, to understand a phrase is normal, to read an article is no longer difficult. You are not fluent, but manages to get by in the language. The language is no longer a novelty for you. Your curiosity fades, you become fascinated with some other language, focused on some other task, goal or challenge of your life and gradually abandon the language. The result? Days, weeks or even months without studying the language.

pexels-photo-66143 rollercoaster

Continue reading

Confessions of a Polyglot: Introversion

Students with different personalities have one thing in common, whether learning a language alone or in a classroom: shame/fear of speaking. The reason for this is always the same: shyness and/or introversion.

Well, I have a confession to make; I am shy and introverted. But, what these words mean and what is the difference between them?

introversao

Introversion

Introversion is closely related to energy. An extrovert feels energized around other people, an introvert feels drained, so often he/she prefers to be alone. Introverts are more sensitive to external stimuli, so when he gets too much of it, he needs to be alone to recover.

Shyness

Shyness is the fear of being judged negatively, it is a kind of social anxiety. In the head of a shy person, everything is going to be bad. This fear happens not only around strangers; a shy may become anxious even with friends or relatives. Many shy people like to socialize (probably more than introverts), but fear prevents them from doing it. In cases of extreme shyness, treatment for anxiety is necessary, since extreme shyness can have catastrophic consequences in personal and professional relationships.

Everyone has moments of shyness and introversion. Even the most friendly, outgoing and confident people are afraid of being judged and need occasionally a quiet time to recover. Continue reading

The best articles on June 2016 about languages

Read scientific, funny and interesting articles about languages that were published on the web in the last month.

NEWS OF JUNE 2016

Language of Terror vs. Loving Language – Loving Language

A simple but interesting article showing how the Somali community in Minneapolis is portrayed by the media and the perception of the author on this same community. A great text showing how one approach and intent result in a different experience. The reporter only sought the affirmation of his own point of view, but the author sought to know the people, their culture and language. Continue reading